Sonnets, Nouvelle traduction de Jacques Darras
EAN13
9782246803539
Éditeur
Grasset
Date de publication
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Sonnets

Nouvelle traduction de Jacques Darras

Grasset

Indisponible

Autre version disponible

C'est un monument. L'une des merveilles du patrimoine littéraire de
l'humanité. Les 154 Sonnets de William Shakespeare sont peut-être moins connus
que ses tragédies, mais pas moins qu'elles, ils n'ont cessé, depuis quatre
siècles, d'ensorceler les lecteurs et de passionner la critique, à la fois par
leur beauté, expression suprême de l'art poétique élisabéthai, et par leur
mystère.

"C'est le propre de l'œuvre accomplie, en musique comme en poésie, que de
permettre une infine quantité de lectures, de traductions", écrit dans sa
préface Jacques Darras qui, après avoir redonné vie et vigueur à l'œuvre de
Malcolm Lowry et à celle de Walt Whitman, nous offre aujourd'hui ces sonnets
comme on ne les avait jamais lus – ou, faudrait-il dire plutôt, comme on ne
les avait jamais entendus. Car tout l'enjeu de cette nouvelle traduction est
bien de nous faire entendre la musique, si singulière, des vers de Shakespeare
: une symphonie baroque, échevelée, d'une audace contemporaine et d'une
splendeur inépuisable.
S'identifier pour envoyer des commentaires.