- EAN13
- 9791032917121
- Éditeur
- Éditions de l'Observatoire
- Date de publication
- 10/02/2021
- Collection
- Hors Collection
- Langue
- français
- Langue d'origine
- russe
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Autre version disponible
« Je montre le visage nu d’un hypocrite, un maître de la mascarade, un
opposant irréductible au pouvoir, acclamé dans le monde entier qui, entre
quatre murs, s’est révélé être un tyran domestique, un dictateur, un gardien
de prison, utilisant tous les ressorts du pouvoir qu’il combattait. Il m’a
tenue en laisse pendant des années. Sous le couperet de la peur, j’étais
obéissante. Je me suis tue tout ce temps, personne ne savait ce qu’il se
passait dans notre foyer. Je tiens à montrer la fracture entre deux mondes,
dans lesquels j’ai évolué douze ans durant. On me connaît comme femme sûre
d’elle, capable d’agir, une amie combattive, la mère de deux enfants
merveilleux. J’étais une femme effrayée, tétanisée, n’osant dire un mot de
trop à son maître. » Avec des mots d’une rare justesse, Oksana Shalygina
nous plonge dans l’horreur d’une intimité marquée par le contrôle, la
destruction systématique de l’estime de soi, les sévices moraux, physiques et
sexuels. D’une sensibilité poignante, son témoignage est aussi un message
d’espoir pour toutes celles qui, comme elle, vivent l’enfer de l’emprise.
Traduit du russe par Valentine Mikhaïlova.
opposant irréductible au pouvoir, acclamé dans le monde entier qui, entre
quatre murs, s’est révélé être un tyran domestique, un dictateur, un gardien
de prison, utilisant tous les ressorts du pouvoir qu’il combattait. Il m’a
tenue en laisse pendant des années. Sous le couperet de la peur, j’étais
obéissante. Je me suis tue tout ce temps, personne ne savait ce qu’il se
passait dans notre foyer. Je tiens à montrer la fracture entre deux mondes,
dans lesquels j’ai évolué douze ans durant. On me connaît comme femme sûre
d’elle, capable d’agir, une amie combattive, la mère de deux enfants
merveilleux. J’étais une femme effrayée, tétanisée, n’osant dire un mot de
trop à son maître. » Avec des mots d’une rare justesse, Oksana Shalygina
nous plonge dans l’horreur d’une intimité marquée par le contrôle, la
destruction systématique de l’estime de soi, les sévices moraux, physiques et
sexuels. D’une sensibilité poignante, son témoignage est aussi un message
d’espoir pour toutes celles qui, comme elle, vivent l’enfer de l’emprise.
Traduit du russe par Valentine Mikhaïlova.
S'identifier pour envoyer des commentaires.